Resurse Spaniolă
7. LOS ANCIANOS: ¿HUMANOS O ANGÉLICOS?
Un proceso de eliminación (quienes no son los ancianos)
Los veinticuatro ancianos no son ni querubines ni serafines pues éstos se diferencian de los ancianos en Apocalipsis 4:4, 6).
Apocalipsis 4:4, 6: “Y alrededor del trono había veinticuatro tronos; y vi sentados en los tronos a veinticuatro ancianos, vestidos de ropas blancas, con coronas de oro en sus cabezas. . . Y delante del trono había como un mar de vidrio semejante al cristal; y junto al trono, y alrededor del trono, cuatro seres vivientes llenos de ojos delante y detrás.”
Los veinticuatro ancianos no forman parte de la hueste angélica común pues la hueste se distingue de los ancianos. Como ya hemos visto, los veinticuatro ancianos ya estaban el cielo antes que llegaran las huestes angélicas con Cristo.
Apocalipsis 5:11, 12:
“Y miré, y oí la voz de muchos ángeles alrededor del trono, y de los seres vivientes, y de los ancianos; y su número era millones de millones, 12 que
decían a gran voz: El Cordero que fue inmolado es digno de tomar el poder, las riquezas, la sabiduría, la fortaleza, la honra, la gloria y la alabanza.”
Los veinticuatro ancianos no son parte de la gran muchedumbre de los redimidos que nadie podía contar. Esto queda claro porque uno de los ancianos le preguntó a Juan quiénes eran los que formaban parte de la gran multitud (Apocalipsis 7:13, 14). Es obvio que el anciano no le hubiera preguntado a Juan quiénes eran los integrantes de la gran multitud si él pertenecía a ese grupo.
“Entonces uno de los ancianos habló, diciéndome: Estos que están vestidos de ropas blancas, ¿quiénes son y de dónde han venido? Yo le dijo: Señor, tú lo sabes.”
Apocalipsis 5:9, 10 parece indicar que los ancianos fueron redimidos de ‘todas las naciones y tribus y pueblos y lenguas’ y estaban cantando el himno de su redención. Pero Apocalipsis 7:13 claramente distingue a uno de los ancianos de los que fueron redimidos de ‘todas naciones y tribus y pueblos y lenguas’ (Apocalipsis 7:9). Esto prueba claramente que la traducción de Apocalipsis 5:9, 10 en la mayoría de las versiones hispanas (al igual que en la versión King James en inglés) es errónea.
Los veinticuatro ancianos no son parte de los 144,000 pues se distinguen de ellos:
Apocalipsis 14:3: “Y cantaban un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro seres vivientes, y de los ancianos; y nadie podía aprender el cántico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil que fueron redimidos de entre los de la tierra.”
Los veinticuatro ancianos no son parte de los que saldrán del sepulcro en la resurrección especial (Daniel 12:2) justo antes de la segunda venida pues los ancianos ya estaban en el cielo cuando Jesús ascendió (Apocalipsis 4:4).
Daniel 12:1, 2:
“En aquel tiempo se levantará Miguel, el gran príncipe que está de parte de los hijos de tu pueblo; y será tiempo de angustia, cual nunca fue desde que hubo gente hasta entonces; pero en aquel tiempo será libertado tu pueblo, todos los que se hallen escritos en el libro. 2 Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra serán despertados, unos para vida eterna, y otros para vergüenza y confusión perpetua.”
Los veinticuatro ancianos no son parte de los que saldrán del sepulcro en la resurrección general y tampoco los que estarán vivos cuando Jesús venga, pues los ancianos ya estaban en el cielo cuando Cristo ascendió (1 Tesalonicenses 4:15-17).
“Por lo cual os decimos esto en palabra del Señor: que nosotros que vivimos, que habremos quedado hasta la venida del Señor, no precederemos a los que durmieron. 16 Porque el Señor mismo con voz de mando, con voz de arcángel, y con trompeta de Dios, descenderá del cielo; y los muertos en Cristo resucitarán primero. 17 Luego nosotros los que vivimos, los que hayamos quedado, seremos arrebatados juntamente con ellos en las nubes para recibir al Señor en el aire, y así estaremos siempre con el Señor.”
Los veinticuatro ancianos no son parte de los que resucitaron con Jesús pues los ancianos ya estaban en el cielo antes que Jesús ascendiera (Apocalipsis 4:4).
Conclusión: Los ancianos no son parte de la hueste angelical común ni miembros de la familia humana. Deben pertenecer a otra categoría de seres.
Un problema de traducción
¿Cómo explicamos entonces el texto de Apocalipsis 5:8-10 a donde la mayoría de las versiones hispanas (pero en inglés solo el King James y New King James) parecen indicar que los veinticuatro ancianos fueron redimidos de ‘todas naciones y tribus y pueblos y lenguas’ y que cantan el himno de su redención?
En la versión King James el pasaje reza de la siguiente manera:
Apocalipsis 5:8-10:
“And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odors, which are the prayers of saints. And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation; and hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.”
La versión Reina Valera de 1960 reza en forma similar a la versión King James: “Y cuando hubo tomado el libro, los cuatro seres vivientes y los veinticuatro ancianos se postraron delante del Cordero; todos tenían arpas, y copas de oro llenas de incienso, que son las oraciones de los santos; 9 y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre nos has redimido para Dios, de todo linaje y lengua y pueblo y nación; 10 y nos has hecho para nuestro Dios reyes y sacerdotes, y reinaremos sobre la tierra.”
¿Acaso no dice claramente este pasaje que los ancianos fueron redimidos de la tierra y que serán reyes y sacerdotes y reinarán sobre la tierra? ¿Cómo pueden entonces los ancianos ser ángeles elevados y fuertes? ¿Acaso los ángeles elevados y fuertes fueron redimidos de la tierra y reinarán sobre ella?
Antes de responder a estas preguntas necesito decir algo sobre la versión King James (que influyó sobre las diversas versiones de Reina Valera). Esta versión es reverente y está escrita en un hermoso inglés victoriano. También creo que los manuscritos de donde se hizo la traducción (el Textus Receptus) son muy buenos.
Dicho esto, hay algunas personas que reverencian tanto la versión King James que dan la impresión que Dios la dictó verbalmente tal cual la tenemos. ¡Según éstos, cualquier persona que se atreva a cambiar o enmendar algo en esta
versión se considera un agente de los jesuitas! Pero es necesario reconocer que ni los manuscritos ni la traducción de la versión King James son perfectos.
Cuando se trata del estado de los muertos, la Nueva Versión Internacional es una mejor traducción que la versión King James. Consideremos un ejemplo.
Hechos 2:25-27, versión King James:
“For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved: 26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope: 27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.”
Se notará que en la versión King James dice ‘no dejarás mi alma en el infierno’. Esta es una traducción problemática para la teología adventista. Ahora notemos como reza en la New International Version:
Hechos 2:25-27, New International Version
“‘I saw the Lord always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken. 26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope, 27 because you will not abandon me to the grave, nor will you let your Holy One see decay.”
Esta traducción es mucho mejor pues dice ‘no me dejarás en el sepulcro.’ Es decir, el alma es la persona y el infierno es el sepulcro.
Es un hecho que los traductores de la versión King James y Reina Valera se equivocaron en su traducción de Apocalipsis 5:9, 10 y todas las versiones modernas en inglés, sin excepción, corrigen el error.
Versiones que corrigen la traducción de Apocalipsis 5:9, 10
Apocalipsis 5:9-10 (New International Version)
“And they sang a new song: “You are worthy to take the scroll and to open its seals, because you were slain, and with your blood you purchased men for God from every tribe and language and people and nation. You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.””
Apocalipsis 5:9-10 (New American Standard
“And they sang a new song, saying, ‘Worthy are You to take the book and to break its seals; for You were slain, and purchased for God with Your blood men from every tribe and tongue and people and nation.’ ‘You have made them to be a kingdom and priests to our God; and they will reign upon the earth.’”
Apocalipsis 5:9-10 (Revised Standard Version)
“. . . and they sang a new song, saying, “Worthy art thou to take the scroll and to open its seals, for thou wast slain and by thy blood didst ransom men for God from every tribe and tongue and people and nation, and hast made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on earth.””
Apocalipsis 5:9-10 (New English Bible)
“ . . . and they were singing a new song: ‘Thou art worthy to take the scroll and to break its seals, for thou wast slain and by thy blood didst purchase for God men of every tribe and language, people and nation; thou hast made of them a royal house, to serve our God as priests; and they shall reign upon earth.”
Apocalipsis 5:9, 10 (Weymouth Bible)
“And now they sing a new song, saying, ‘Worthy art Thou to take the book and break its seals; because Thou hast been slain, and hast purchased for God with Thine own blood men out of every tribe and tongue and people and nation, and hast formed them into a kingdom to be priests to our God, and they shall reign over the earth.”
Apocalipsis 5:9, 10 (Phillips translation)
“They sang a new song and these are the words they sang: ‘Worthy art thou to take the book and break its seals, for thou hast been slain and by thy blood hast purchased for God men from every tribe, and tongue, and people, and nation!
“Los Siete Sellos de Apocalipsis” por el Pastor Esteban Bohr | Escuela de Teología ANCLA
SecretsUnsealed.org | SUMTV.org | Página 85 de 300
Thou hast made them a kingdom of priests for our God, and they shall reign as kings upon the earth.”
Apocalipsis 5:9, 10 (Jerusalem Bible, Catholic)
“They sang a new hymn: ‘You are worthy to take the scroll and break the seals of it, because you were sacrificed, and with your blood you bought men for God of every race, language, people and nation and made them a line of kings and priests, to serve our God and to rule the world.”
Apocalipsis 5:9, 10 (The New American Bible, Catholic)
“This is the new hymn they sang: ‘Worthy are you to receive the scroll and break open its seals, for you were slain. With your blood you purchased for God men of every race and tongue, of every people and nation, you made of them a kingdom, and priests to serve our God, and they shall reign upon the earth.”
Apocalipsis 5:9, 10 (The Jewish New Testament)
“. . . and they sang a new song, ‘You are worthy to take the scroll and break its seals; because you were slaughtered; at the cost of blood you ransomed for God persons from every tribe, language, people and nation. You made them into a kingdom for God to rule, cohanim [priests] to serve him; and they will rule over the earth.”
¿Qué diríamos de las versiones en español? Lamentablemente las versiones de la tradición Reina Valera (1909, 1960, 1977, 1995, 2000) no corrigen el error, pero hay versiones modernas que si lo hacen. Noten la traducción de la Nueva Versión Internacional en español: “Y entonaban este nuevo cántico: ‘Digno eres de recibir el rollo escrito y de romper sus sellos, porque fuiste sacrificado, y con tu sangre compraste para Dios gente de toda raza, lengua, pueblo y nación. 10 De ellos hiciste un reino; los hiciste sacerdotes al servicio de nuestro Dios, y reinarán sobre la tierra.’” “Los santos ángeles cantarán el himno de los redimidos. Aun cuando no pueden cantar por experiencia propia ‘nos ha lavado con su propia sangre, y nos ha
redimido para Dios’, si comprenden el gran peligro del cual ha sido salvo el pueblo de Dios. ¿No fueron acaso enviados para levantar en favor de ellos el estandarte contra el enemigo? Pueden simpatizar con el éxtasis brillante de los que han vencido por la sangre del Cordero y la palabra de su testimonio.” (Carta 79, 1900) Seventh-day Adventist Bible Commentary, tomo 7, p. 922.
Por qué los ancianos no pueden ser humanos
Resumamos las razones por las cuales los ancianos no pueden pertenecer a la raza humana:
Primero, los ancianos ya estaban presentes en la sala de recepción celestial antes que Jesús llegara al cielo en su ascensión. Por eso los ancianos no pueden ser los que resucitaron con Jesús.
Segundo, tanto los ancianos como los cuatro seres vivientes cantan el himno. (Apocalipsis 5:8). ¡Resulta claro que los cuatro seres vivientes que son serafines no fueron redimidos ni reinarán sobre la tierra!
Tercero, los que fueron redimidos por el Cordero de ‘todas naciones y tribus y pueblos y lenguas’ se distinguen del anciano que hizo la pregunta:
Apocalipsis 7:13-17: “Entonces uno de los ancianos habló, diciéndome: Estos que están vestidos de ropas blancas, ¿quiénes son, y de dónde han venido [no ‘nosotros’]? 14 Yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han salido de la gran tribulación, y han lavado sus ropas, y las han emblanquecido en la sangre del Cordero. 15 Por esto están delante del trono de Dios, y le sirven día y noche en su templo; y el que está sentado sobre el trono extenderá su tabernáculo sobre ellos. 16 Ya no tendrán hambre ni sed, y el sol no caerá más sobre ellos, ni calor alguno; 17 porque el Cordero que está en medio del trono los pastoreará, y los guiará a fuentes de aguas de vida; y Dios enjugará toda lágrima de los ojos de ellos.”
“Los Siete Sellos de Apocalipsis” por el Pastor Esteban Bohr | Escuela de Teología ANCLA
SecretsUnsealed.org | SUMTV.org | Página 87 de 300
Finalmente, Elena White claramente confirma que los 24 ancianos son ángeles fuertes y elevados.
Los ancianos en el resto de Apocalipsis
Apocalipsis 5:12, 13, que se cantó por primera vez cuando Cristo ascendió al cielo, apunta hacia la gran celebración final cuando los redimidos de todas las épocas estén presentes en el cielo.
Cuando el himno de estos versículos se entonó por primera vez en la ascensión, no estaban presentes todas las criaturas del cielo, la tierra, del mar y debajo de la tierra. Solo lo cantaron los habitantes del cielo.
Además de Apocalipsis 4 y 5, los veinticuatro ancianos se mencionan en cuatro otros lugares en el libro de Apocalipsis. En cada uno de estos, con la excepción de Apocalipsis 11:16 (que describe momento cuando se cierra la puerta de la gracia), están presentes los redimidos.
Apocalipsis 7:13: Los ancianos en el contexto de la victoria futura: (trono [7:9], Cordero [7:9], cuatro seres vivientes [7:11], veinticuatro ancianos [7:11], ángeles [7:11] los redimidos [7:9]
“Después de esto miré, y he aquí una gran multitud, la cual nadie podía contar, de todas naciones y tribus y pueblos y lenguas, que estaban delante del trono y en la presencia del Cordero, vestidos de ropas blancas, y con palmas en las manos; 10 y clamaban a gran voz, diciendo: La salvación pertenece a nuestro Dios que está sentado en el trono, y al Cordero. 11 Y todos los ángeles estaban en pie alrededor del trono, y de los ancianos y de los cuatro seres vivientes; y se postraron sobre sus rostros delante del trono, y adoraron a Dios, 12 diciendo: Amén. La bendición y la gloria y la sabiduría y la acción de gracias y la honra y el poder y la fortaleza, sean a nuestro Dios por los siglos de los siglos. Amén.”
Apocalipsis 11:15, 16: Aquí se mencionan los ancianos en el contexto del cierre de la puerta de la gracia y por lo tanto la gran multitud no se encuentra en el cielo aún: (Señor [11:15], Cristo [11:15], ancianos [11:16], huestes angélicas [11:15]).
“El séptimo ángel tocó la trompeta, y hubo grandes voces en el cielo, que decían: Los reinos del mundo han venido a ser de nuestro Señor y de su Cristo; y él reinará por los siglos de los siglos. 16 Y los veinticuatro ancianos que estaban sentados delante de Dios en sus tronos, se postraron sobre sus rostros, y adoraron a Dios, 17 diciendo: Te damos gracias, Señor Dios Todopoderoso, el que eres y que eras y que has de venir, porque has tomado tu gran poder, y has reinado.”
Apocalipsis 14:1-4: Los ancianos se mencionan en el contexto de la victoria futura: (trono [14:3], Cordero [14:1], cuatro seres vivientes [14:3], veinticuatro ancianos [14:3], 144, 000 redimidos de la tierra [14:1])
“Después miré, y he aquí el Cordero estaba en pie sobre el monte de Sion, y con él ciento cuarenta y cuatro mil, que tenían el nombre de él y el de su Padre escrito en la frente. 2 Y oí una voz del cielo como estruendo de muchas aguas, y como sonido de un gran trueno; y la voz que oí era como de arpistas que tocaban sus arpas. 3 Y cantaban un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro seres vivientes, y de los ancianos; y nadie podía aprender el cántico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil que fueron redimidos de entre los de la tierra. 4 Estos son los que no se contaminaron con mujeres, pues son vírgenes. Estos son los que siguen al Cordero por dondequiera que va. Estos fueron redimidos de entre los hombres como primicias para Dios y para el Cordero.”
Apocalipsis 19:9: Los ancianos en el contexto de la victoria futura: (trono [19:4], Cordero [19:9], cuatro seres vivientes [19:4], veinticuatro ancianos [19:4], ángeles [19:1], multitud de los redimidos [19:6])
“Los Siete Sellos de Apocalipsis” por el Pastor Esteban Bohr | Escuela de Teología ANCLA
SecretsUnsealed.org | SUMTV.org | Página 89 de 300
El siguiente cuadro ilustra quienes que están presentes en el cielo en Apocalipsis 4, 5, 7 y 19:
Paralelos entre Apocalipsis 4, 5, 7 y 19
Apocalipsis 4
Apocalipsis 5
Apocalipsis 7
Apocalipsis 19
Padre (4:2)
Padre (5:1)
Padre (7:10)
Dios (19:4)
24 Ancianos (4:4)
24 Ancianos (5:6)
24 Ancianos (7:11)
24 Ancianos
(19:4)
4 seres vivientes (4:6-7)
4 seres vivientes (5:6)
4 seres vivientes (7:11)
4 seres vivientes (19:4)
Siete Espíritus ante el trono (4:5)
Siete Espíritus enviados (5:6)
Obra concluida
Obra concluida
Cordero
(5:6)
Cordero
(7:10, 17)
Cordero
(19:7, 9)
Hueste angélica (5:11)
Ángeles (7:11)
Ángeles (19:6)
Gran multitud (7:9)
Gran multitud
(19:1, 6)
Explicación del cuadro:
En Apocalipsis 4, el Padre, los ancianos, los cuatro seres vivientes y los siete espíritus están presentes, pero están ausentes Jesús, la hueste angélica y la gran muchedumbre.
En Apocalipsis 5 se unen al escenario las huestes celestiales y el Cordero y los siete espíritus son enviados a la tierra. En el capítulo 5 está ausente la gran muchedumbre de toda nación, tribu, lengua y pueblo.
En Apocalipsis 11:16 está faltando la gran muchedumbre porque éste versículo describe el cierre de la puerta de la gracia y los redimidos no están aún en el cielo.
Finalmente, en Apocalipsis 7 y 19 la gran muchedumbre de redimidos se añade a la escena.
Un análisis cuidadoso de los himnos indica que en cada contexto hay un énfasis distinto que denota el evento histórico que se está celebrando en el momento:
Capítulo 4: El énfasis de los himnos recae sobre el Padre como Creador.
Capítulo 5: El énfasis de los himnos recae sobre Cristo como Redentor.
Capítulos 7 y 19: El énfasis recae sobre la liberación del pueblo de Dios en la crisis final. Esto se deja ver en Apocalipsis 7:10 a donde dice que Dios salvó a su pueblo de la gran tribulación. También se ve en Apocalipsis 19:1, 2 a donde el tema central de los himnos es el juicio contra la gran ramera y la venida de la cena de bodas del cordero. En el capítulo 19 los himnos de los seres vivientes y los ancianos han desaparecido y ahora son los redimidos los que cantan.
La Celebración Final
Lucas 15:4-7: La parábola de la oveja perdida ilustra la celebración final que menciona Apocalipsis 5:12, 13: “¿Qué hombre de vosotros, teniendo cien ovejas, si pierde una de ellas [éste mundo perdido], no deja las noventa y nueve [los mundos que no pecaron] en el desierto, y va tras [Jesús] la que se perdió, hasta encontrarla? 5 Y cuando la encuentra, la pone sobre sus hombros gozoso; 6 y al llegar a casa [regreso al cielo con los redimidos], reúne a sus amigos y vecinos [los habitantes del cielo], diciéndoles: Gozaos conmigo, porque he encontrado mi oveja que se había perdido. 7 Os digo que así habrá más gozo en el cielo por un pecador que se arrepiente, que por noventa y nueve justos que no necesitan de arrepentimiento.”
Elena White indica que esta parábola tiene un significado más amplio y profundo que lo que tradicionalmente se entiende:
“Cristo representa con la oveja perdida no sólo al pecador individual, sino también único mundo que ha apostatado y ha sido arruinado por el pecado. Este mundo no es sino un átomo en los vastos dominios que Dios preside. Sin embargo, este pequeño mundo caído, la única oveja perdida. Es más precioso a su vista que los noventa y nueve que no se descarriaron del aprisco. Cristo, el amado Comandante de las cortes celestiales, descendió de su elevado estado, puso a un lado la gloria que tenía con el Padre, a fin de salvar al único mundo perdido. Para esto dejó allá arriba los mundos que no habían pecado, los noventa y nueve que le amaban, y vino a esta tierra, para ser “herido… por nuestras rebeliones” y “molido por nuestros pecados”. Dios se dio a sí mismo en su Hijo para poder tener el gozo de recobrar la oveja que se había perdido.” Palabras de Vida del Gran Maestro, p. 150
Las noventa y nueve = Los mundos que nunca pecaron.
La oveja perdida = Este pequeño mundo que se extravió del redil.
El Pastor = Cristo quien vino a buscar y a salvar lo que se había perdido.
La celebración jubilosa = El regreso de Jesús al cielo con los redimidos para la gran fiesta final.
En su segunda venida
En un futuro no muy lejano, el Padre (Hechos 3:20), los querubines y serafines, los representantes de los mundos que nunca pecaron y el Espíritu Santo (en Apocalipsis 22:17 dice que el Espíritu estará en la ciudad) estarán todos en la sala de recepción celestial esperando que Jesús regrese de la tierra con los redimidos de todas las edades.
Jesús saldrá del cielo acompañado de todos los santos ángeles en ruta a la tierra para recoger a sus escogidos (Mateo 16:27, 28; 1 Tesalonicenses 4:14-17). Las primicias que presentó Jesús a Su Padre como muestra cuando ascendió al cielo ahora se multiplicará para incluir a los muertos en Cristo de todas las edades. Al acercarse Cristo de regreso a la ciudad con su pueblo, se cantará una vez más el Salmo 24. El poderoso en batalla habrá ganado la batalla de Armagedón para librar a su pueblo de la muerte. Jesús entrará por las puertas de la ciudad con su pueblo en medio de una explosión de armonía triunfante.
Algunos se preguntarán si el Padre permanecerá en el cielo cuando Jesús venga o vendrá con Jesús hasta la tierra. Elena White (al igual que Hechos 3:20) nos da la respuesta:
“El sacrificio de nuestro Salvador ha hecho amplia provisión para cada alma arrepentida y creyente. Somos salvos porque Dios ama lo que ha sido comprado por la sangre de Cristo y no solo perdonará al pecador que se arrepiente, no solo le permitirá entrar al cielo, sino que El, el Padre de misericordia aguardará en los mismos portales del cielo para darnos una abundante bienvenida a las mansiones de los bienaventurados. ¡Oh, que amor, que maravilloso amor nos ha demostrado el Padre en la dádiva de su Hijo la raza caída! Y este Sacrificio es el canal por medio del cual fluye el amor infinito para que todo el que cree en Jesús pueda recibir, así como el hijo prodigo, plena y gratuita reintegración al favor del cielo.” Comentario Bíblico Adventista, tomo 7A, Review and Herald, septiembre 21, 1886
